Aciety

Lexika- SEO and content marketing

Portfolio description is not provided

Case Study

About

Target Audience ● B2B: Companies of every size which need professional translating and interpreting services. ● B2C: Individual customers who need professional translating and interpreting services. Strategy We wanted to increase the organic traffic and the website conversions with targeting short-tail and long-tail keywords through informative (blog) and commercial content (service and language pages) supported by link building activities and technical website improvements.

At the same time, we have employed the tactic of creating tools, which are free for the public and can be used on the Lexika company website, which attracts new organic visitors.

Regular Monthly Activities ● New content ideas (Use of keyword + content gap analysis) ● Improving existing content ○ Adding secondary long-tail keywords ○ Adding useful internal links to the other articles/service pages ○ Adding images and keyword-rich alt attributes ● Auditing and resolving technical issues ○ Removing and redirecting broken links ○ Removing duplicate content (URLs with parameters) ○ Other minor changes and improvements ● Link building (supporting new and existing content/pages by quality backlinks) ● Reporting and evaluating SEO Content strategy Free Tools Content Marketing Tactic Based on our keyword analysis, we suggested and consulted the launch of two new free tools for the public, which we then properly optimized: September 2020: Lexika Translator + 10 language versions The Lexika Translator uses Google Cloud Translation technology, which uses artificial intelligence and machine learning to translate from and into more than 100 languages. The implementation of the tool was thus very easy and had very low development costs. The translator has been placed on a Google search optimized page. Another 10 versions have been created for specific popular language pairs, e.g. English-Slovak Translator, German-Slovak Translator, Hungarian-Slovak Translator, We supported the launch of the Translator with a blog article, internal links, and external backlinks.

May 2020: Standard Page Count Tool

A simple tool that is in demand, because “Standard Page” count (which is 1800 characters in Slovakia and is used for calculating the price of professional translation) is not usually found in office suites. Such a tool is not provided by any competitor and this particular page also includes an explanation of the term Standard Page - “normostrana” in Slovak and instructions for calculating Standard Pages in MS Word. We supported the launch of the tool with a blog article, internal links, and external backlinks.


Results ● YoY increase in organic traffic by 166.35 % ● YoY increase in website conversions (price quote) by 31.08 % ● In 2020, Lexika has obtained better (and more) keyword positions in Google SERP than the leading competitor translata.sk and has the #1 most visible website in the segment of translation and translation companies

  • 5000 - 25000Size in euros
  • Not providedPrice
  • 12Duration in month
  • 2Team size

Tech Information

Skills
SEO
SEO content
Content Development
Site Content Writing
SLA
r
C
Services
Advertising
Marketing
Industries
Not Provided
Markets
Eastern Europe

VISIBILITY s.r.o. Portfolios

Company Description

Visibility is digital marketing agency that combines performance oriented campaigns with brand building via content marketing and social media. We have strong B2B client base and important international connections and know-how. - 12 years on the market - 70+ people - 150+ projects from 15+ countries - Key Google Partner Agency - International agency networks member - Strong B2B experience - Performance oriented - Great content and customer care

Company Information

We Help Cover All Your Needs In The Following Service

Transparent Triangles